An Interview With The Mighty ============================ The lights come on up a clean, white and cream set. A woman and man sit facing each other. The woman speaks. Alenbi Rain - Good evening. I am Alenbi Rain and this is "Shining Half Hour." Our guest tonight is Doctor Simovsky Saru, pioneer of the branch of musical research known as "Lyrical Analysis", and he wants to talk tonight about the significance of Fire Bomber lyrics in the seminal work, "Macross Dynamite 7". First, Doctor, would you please say a few words about yourself? Doc. Saru - When I was young, I found myself wondering, "What are Lyrics?" Having heard that Basara originally repeated "mune" twenty times in the rough draft for "Totsugeki Love Heart", and that it was with tears in his eyes that his pruned each of them out, my fate was decided. I worked hard and graduated from University at age 12, with a degree in Higher Japanese and a second in Music Studies. Then, I worked tirelessly to solve the riddle of musical lyrics. When I felt low, I listened to Humming Bird's "The Boy With The Wild Eyes" on repeat, to regain my trust in the mighty power which song words hold - a piece of music now recognised among true professionals in the industry as having some of the most unconventional and outstanding lyrics of its time. Eventually, I made the discovery of "Saru Lyric Units", and this, in turn, led to the Golden Age of my research, every day brining a new break through... I remember the sake fuelled debates, the declarations "'Tis the era of 'Mune'".... thinking about it now, it all seems so dear to me... Alenbi Rain - Indeed. So let us get to the topic at hand, that is, the significance of the lyrics of Dynamite Fire to the characterisation in Macross Dynamite 7. Doc. Saru - That is right. As I walk the streets I often hear people who can't understand Japanese complaining about the lack of Basara characterisation in Dynamite 7. Why does he suddenly pack up and leave? What are his motives? What is on his mind? Well, the answer lies within his music, and maybe more strongly than most people realise. When I first heard Dynamite Fire, and indeed Radio Fire, I was staggered by the waves of perceptible difference radiating from the work, compared with his previous offerings. The songs on Dynamite Fire have some key lines, the translation and understanding of which give deep insight into Basra's frame of mind. Alenbi Rain - How fascinating, Doctor. And I am led to believe that you have made a career from this? Doc. Saru - I don't know what you mean. Take, for instance, what many of my colleges believe to be the key line in "New Frontier" - "Modorenai kinou o sutete nara, mienai asa mo wasurerou", or words to that effect. Alenbi Rain - Huh? In English, please, Doctor Chimp. Doc. Saru - Don't think I didn't hear that. But yes, of course, "If you throw away the yesterday to which you cannot return, forget the tomorrow which is yet unseen." The encapsulates the feeling of the entire album - an almost Nihilist approach to life, no attachment to anything and a message to live life day by day, and take what comes. Although personally, I think the line which sums the song up far better is "Bran new day." Alenbi Rain - I wondered when that would come up. No more Wheatn' time, anyway.... Doc. Saru - How droll. The opening song, Dynamite Fire, is also key to understanding the series - "Utai hajimete koro no, yume wa maboroshi janai." Not only does it sound cool, but it also says that when he starting singing, his dreams were not an illusion - there is the feeling of having lost something in that song, something which he had when he started singing all those years ago. I personally find it quite moving. Alenbi Rain - Surely the titles "Wild Life" and "Never Say Die" speak for themselves? Doc. Saru - How perceptive of you. You will be doing my job before long!! (Nervous laughter. ) Alenbi Rain - Certainly does not look all that hard.... Doc. Saru - Ahem. The difference is even more pronounced with Angel Voice, and listening to this track for the first time was quite a blow to my system, I have to admit. Many of the old clichés have been cast off, and a new, far fresher piece emerges. What is more, many of the key lines are in the past tense - he has found what he is searching for, now, rather than the on-going search or constant speculation which features strongly in his earlier work. There is a lobby to moniker this with "The Last True Fire Bomber Song", and it is with a lump in my throat that I throw in my vote with them. Alenbi Rain - A powerful declaration there, and probably a good place to stop before he starts ranting about Galactic Whales. Doc. Saru - I haven't even started talking about Kimi and Boku yet! Alenbi Rain - Trust me Doc, there is nothing between us. Goodnight.